REGION. Od czwartku nazwy zagranicznych miast na znakach drogowych przy autostradzie A4 zapisywane są także po polsku. Na ciągu głównym podkarpackiego odcinka tej drogi wymieniono 38 tablic informacyjnych.
Foto: gddkia.gov.pl
Zmiany wprowadzono na 38 tablicach zlokalizowanych przy autostradzie A4. Docelowo obejmą one 94 znaki drogowe ustawione przy autostradzie i drogach krajowych. Łączny koszt wprowadzenia zmian to około 200 tysięcy złotych, z czego połowa to koszt zmian w oznakowaniu podkarpackiego odcinka autostrady A4.
Zmiany realizowane są na zasadzie wklejek, a więc bez wymiany tablic. Zastępują one obecnie funkcjonujące nazwy miejscowości nowymi, pisanymi w języku polskim. GDDKiA planuje zrealizować wymianę oznakowania na całej zarządzanej sieci dróg do końca 2020 roku – Rozporządzenie daje czas na wprowadzenie zmian do 31 grudnia 2028 r.
Zgodnie z Rozporządzeniem Ministra Infrastruktury z dnia 13 maja bieżącego roku, nazwy miast położonych w sąsiednich państwach mają być podawane na znakach drogowych w języku polskim i w języku oryginalnym. Obie nazwy będą zapisywane w jednym wierszu – w pierwszej kolejności po polsku, a następnie w oryginale, w nawiasie.
– Będzie to duże ułatwienie dla osób, które nie znają pisowni nazw zagranicznych miast w języku państwa, na terenie którego są położone – twierdzi GDDKiA.
Foto: gddkia.gov.pl
Nowe przepisy wprowadzają obowiązek podawania na tablicach przeddrogowskazowych, tablicach szlaku drogowego oraz drogowskazach tablicowych nazwy dużego zagranicznego miasta, do którego prowadzi droga, w języku polskim i w języku oryginalnym. Przepisy zmienionego rozporządzenia w sprawie szczegółowych warunków technicznych dla znaków i sygnałów drogowych oraz urządzeń bezpieczeństwa ruchu drogowego i warunków ich umieszczania na drogach weszły w życie 28 maja 2019 roku.
lub zaloguj się aby dodać komentarz
Zaloguj się aby dodać komentarz